Sufijos del tiempo pasado no experimentado.
Ñoqa – yo, paway – volar => Ñoqa pawa-sqa-ni – dicen que yo volé.
Ñoqa mosqoypi wañusqani. Dice que yo había muerto en mi sueño.
Ñoqa chisi muspasqani. Dice que yo deliré anoche.
Ñoqa runata sipisqani. Dice que yo asesiné a un hombre.
23. Sufijo – sqa-nki. Segunda persona en tiempo pasado no experimentado.
Qam – tu, chinkay – perderse => Qam chinka-sqa-nki – dice que tu desapareciste.
Qam orqonta hamusqanki. Dice que tu viniste por el cerro.
Qam llankaypi puñusqanki. Dice que tu dormiste en el trabajo.
Qam taytayta qonqasqanki. Dice que tu olvidaste a mi padre.
24. Sufijo – sqa-n. Tercera persona en tiempo pasado no experimentado.
Pay – el, rikuriy – aparecer => Pay rikuri-sqa-n – dice que el apareció.
Pay mamayta reqsisqan. Dice que el conoció a mi madre.
Pay qollqeta suwasqan. Dice que el robó el dinero.
Pay warminta maqasqan. Dice que el golpeó a su mujer.
25. Sufijo – sqa-nchik. Primera persona plural incluyente en tiempo pasado no experimentado.
Ñoqanchik – nosotros, llakiy – entristecer => ñoqanchik llaki-sqa-nchik. Dice que nosotros entristecimos (incluyente)
Ñoqanchik hatun rumita tanqasqanchik. Dice que nosotros empujamos la roca.
Ñoqanchik Qosqo llaqtata reqsisqanchik. Dice que nosotros conocimos la ciudad de Cusco.
Ñoqanchik miyuta rurasqanchik. Dice que nosotros preparamos el veneno.
26. Sufijo – sqa-niku. Primera persona plural excluyente en tiempo pasado no experimentado.
Ñoqayku – nosotros, chaqroy – mezclar => ñoqayku chaqro-sqa-niku. Dice que nosotros hemos mezclado (excluyente)
Ñoqayku Juanta pakasqaniku. Dice que nosotros ocultamos a Juan.
Ñoqayku llullata casusqaniku. Dice que nosotros hicimos caso al mentiroso.
Ñoqayku llamata qatisqaniku. Dice que nosotros arreamos a la llama.
27. Sufijo – sqa-nkichik. Segunda persona plural en tiempo pasado no experimentado.
Qamkuna – ustedes, paway – volar => qamkuna pawa- sqa-nkichik. Dice que ustedes volaron.
Qamkuna wasita perqasqankichik. Dice que ustedes tapiaron la casa.
Qamkuna suwata wichqasqankichik. Dice que ustedes encerraron al ladrón.
Qamkuna allqota miyusqakichik. Dice que ustedes envenenaron al perro.
28. Sufijo -sqa-nku. Tercera persona plural en tiempo pasado no experimentado.
Paykuna – ellos, chinkay – perder, desaparecer => paykuna chinka-sqa-nku. Dice que ellos se perdieron.
Paykuna Tamputoqomanta lloqsisqanku. Dice que ellos salieron del (cerro) Tamputoco.
Paykuna Titiqaqa qochamanta hamusqanku. Dice que ellos vinieron del lago Titicaca.
Paykuna amaruta qawasqanku. Dice que ellos vieron a una boa.
Comentarios
Publicar un comentario